S³ownik pojêæ i terminów sieciowych

Teraz Jeste¶ w Home Page > S³ownik pojêæ i terminów sieciowych

A B C D E
F G H I K
L M N O P
Q R S ¦ T
U V W X Z

Ostatnio dodane do s³ownika:
39 nowych hase³ zwi±zanych z technologiamia ¶wiat³owodowymi

£±czna liczba hese³: 603



S³owniczek poprawnej polszczyzny

Geek- to osoba uwa¿ana za magika komputerowego, która posiada wiêksz± wiedze ni¿ "nerd". Kr±¿y te¿ opinia, ¿e "nerd" to taki "geek", który ani siê nie myje, ani z nikim nie rozmawia. Niektórzy ludzie u¿ywaj± tych okre¶leñ zamiennie. Oba te wyra¿enia piszemy w mianowniku tak jak w angielskiej wersji, natomiast odmieniamy po polsku: "nerda", "geeka". Liczba mnoga zale¿y od nastawienia: pob³a¿liwie "nerdy", "geeki", a z szacunkiem- "nerdowie", "geekowie".

Haker- oryginalne angielskie s³owo brzmi "hacker" i oznaczaæ mo¿e w³amywacza i wandala komputerowego, jak i specjalistê doskonale znaj±cego systemy operacyjne, sieci komputerowe i jêzyki programowania. W jêzyk polskim s³owo to ma te same znaczenie, przy czym media (g³ównie filmowcy) wol± to pierwsze znaczenie, za¶ osoby uwa¿aj±ce siê za hakerów, wol± to drugie znaczenie. S³owo "haker" w jêzyku polskim zgubi³o literkê "c" i zyska³o odmiany "hakera", "hakerzy" oraz miejsce w s³owniku ortograficznym PWN.

Host- s³owo to nie znajduje siê jeszcze w s³owniku ortograficzny, jest u¿ywane tylko w ¿ywym jêzyku. S³owo jest ³±twe do odmiany i stosujemy formy -"hosta", "hosty".

Serwer- wyraz serwer mo¿na znale¼æ w s³owniku ortograficznym. Oryginalne s³owo "server" zosta³o zamienione przez polski odpowiednik "serwer". S³owo posiada polsk± odmianê -"serwera", "serwery" itd. W wyrazie tym nie u¿ywamy, wiêc ani apostrofu, ani ³±cznika. Formy "serwer'a" i "serwer-a" s± niepoprawne. Wyj±tkiem jest przytoczenie nazwy produktu, np. Windows Server.